000 01491nam a2200253 i 4500
997 0 0 _e2
008 200416s2020 sp e ||0| 1 spa d
017 _aM 233-2020
020 _a9788417996581
080 1 _a821.111-31"19"
080 1 _a820=60
100 1 _aHare, Cyril
_d(1900-1958)
_eaut
_9324571
240 _aTragedy at law
245 1 0 _aTragedia en el tribunal
_c/ Cyril Hare; traducción del inglés de Esther Cruz Santaella.
260 _aMadrid
_b: Siruela
_c, 2020.
300 _a304 p.
_b: Cartoné.
_c23 cm
490 0 _a(Libros del tiempo ;
_a. Biblioteca de clásicos policíacos)
_v383
500 _aTít. orix.: Tragedy at law
520 3 _aNo outono de 1939, o xuíz William Hereward Barber do Tribunal Supremo percorre o sur de Inglaterra presidindo casos de municipio en municipio. Cando unha carta advírtelle sobre unha inminente vinganza sobre a súa persoa, o maxistrado réstalle toda importancia, atribuíndoa sen dúbida a algún inofensivo lunático. Pero ao recibir o segundo anónimo, seguido esta vez dunha caixa de bombones envenados, Barber empeza realmente a temer pola súa vida. Será o avogado e detective afeccionado Francis Pettigrew ; probo, pouco exitoso e namorado no seu día da esposa do xuíz; quen tente desenmascarar ao autor das ameazas, antes de que sexa demasiado tarde.
521 _aBAC
650 _aMisterio
_vNovela
_929247
650 _aTribunais
_xMisterio
_vNovelas
_9324572
700 1 _aCruz Santaella, Esther
_etrl
_932418